2008年3月29日

rule #1
if you do 101 mark, everything will be ok.

rule #2
presentation = always show the perfect

rule #3
every "why" have an "answer"

2008年3月13日

環保應該是鬥聰明,而並非鬥蠢。

2008年3月5日

被低估

被低估是一種有趣的事情,當你擁有某種能力,但沒有將它顯露出來,又並未給他人發現,便會處於一個「被低估能力」的狀態。

這個狀態是位於低位,由較低的視點,去與他人交涉。被低估,會失去一些你能力可應負而他人否定的工作,即「無得你做」或是「唔到你做」。失去機會無疑是極為可惜,但卻可以從一個低位去觀察整個局勢,分析和了解能力值與工作需求的問題。而且,整個觀察可處於一個極安全隱蔽的狀態下進行(被睇低的時候,很多時根本無人留意或睇到你)。

被低估了,就需要等待,做足一切可以為機會來臨時的準備,低位的人所得的機會通常只有一次,甚或半次。永遠不站起來,就只會與低估同化。

to look at me in a different light

2008年3月4日


One of the unfortunate secrets behind the EU's recent directive to cut CO2 emissions 20 percent by 2020 is that adopting the directive doesn't mean countries will face penalties for failing to comply. Radiohead's Thom Yorke and Friends of the Earth (FOE) have been running a BigAsk campaign for the last two years in the UK to thus ask the government to take up binding short-term targets for CO2 reductions. FOE says short-term targets help politicians get the ball rolling now instead of saving the heavy lifting for later years, and that BigAsk's efforts have helped lead to draft legislation expected this summer in the UK with year by year CO2 emissions reductions in Britain.
So the campaign was launched last week in 16 other European nations, including
Denmark, Sweden and Finland in Scandinavia all the way down to Spain and Malta in southern Europe. FOE says targets should be closer to 30 percent reductions by 2020 and 90 percent by 2050.
Yorke said at the Brussels launch,
"We will never wake from the nightmare of climate change unless our national governments and the European Union act. They are the only ones who can put the structures in place that will help us tackle climate change."



"Occurs before the result prevents it."
NRDC: National flag of Finland